000 02504nam a22002897a 4500
999 _c22601
_d22601
003 AR-CdUCM
008 190427b ||||| |||| 00| 0 spa d
020 _a9786124095689
040 _aMUNICIPALIDAD PROVINCIAL DEL CUSCO
_cBIBLIOTECA MUNICIPAL DEL CUSCO
041 _hspa
082 _aES/869.5682/C8
_bC8
100 _aArguedas, José María
_9790
245 _aCuentos religioso-mágicos quechuas de Lucanamarca = Quechua magic-religious tales from Lucanamarca /
_cJosé María Arguedas ; informante, Luis Gilberto Pérez, ilustraciones, Josué Sánchez, translated by José de Piérola
260 _aLima :
_bLluvia Editores,
_c2017.
300 _a239 páginas :
_bIlustraciones en color ;
_c32 cm.
500 _a"Texto base: Revista Folklore Americano, año VIII Nº 8 / año IX Nº 9, Lima, Perú. 1960-1961"--Reverso de portada. Texto en quechua, español e inglés.
505 _aContenido: On this translation. Notas sobre Lucanamarca = Notes on Lucanamarca. Nuestro informante, don Luis Gilberto Pérez = Our informant, don Luis Gilberto Pérez. Ararankaymanta = El lagarto = The lizard. Apu runapa warmi churin = La hija del rico = The rich man's daughter. Chimaychero maqtanunamanta = Los mozos jaranistas = The reveling lads. Abuelaypa condenadonmanta = Mi abuela y un condenado = My grandmother and a damned one. Pichi allquchamanta = El perritto pequeño = The small dog. Pasñero maqtamanta = El joven mujeriego = The womanizing lad. Maqta peludo = El joven velludo = The hairy lad. Juan el Oso (Apéndice) = Juan Bear (Apendix). Los cuentos de "condenados" = The tales of "damned ones". "La huida mágica" y los cuentos de condenados = "The magic escape" and tales of the damned ones. Juan Oso y el "condenado" = Juan Bear and the "damned one". El elemento religioso y el testimonio social = The religious element and the social testimony. El cuento "El lagarto" como documento social = The tale "The lizard" as a social document. Lo mágico, lo religioso y lo social = The magic, the religious and the social. El problema lingüístico = The linguistic problema. La traducción = The translation.
650 _aCuentos peruanos
_948611
650 _aCuentos quechuas
_924526
650 _aTraducciones al español
_91053
650 _aTraducciones al inglés
_948612
700 _aGilberto Pérez, Luis
_eilustrador
_948613
700 _aSánchez Cerrón, Josué
_eilustrador
_923282
700 _aPiérola, José de
_etraductor
_948614
942 _2ddc
_cLIBROS
945 _arac